fbpx

Dungeons & Dragons desautoriza la OGL 1.0 en el nuevo borrador de la nueva OGL 1.2

0
Dungeons & Dragons nueva OGL 1.2
¡Haz clic para puntuar esta entrada!
(Votos: 0 Promedio: 0)

Anoche a última hora (hora española) Kyle Brink, productor ejecutivo de Dungeons & Dragons publicaba un borrador de la nueva OGL 1.2 en calidad de «prueba» (el título del artículo original es «Empezando con el playtest de la OGL» acompañada de un texto explicativo de algunos puntos. No todos ellos han sido cubiertos en el texto de Brink y, por ejemplo, algunas voces ya se han alzado sobre el punto de que si un tablero virtual incluye animaciones pasa a considerarse «videojuego» y, por tanto, no estaría dentro de la OGL y otros muchos aspectos.

Recordemos que se trata de únicamente un borrador, pero las palabras del productor ya indican más claramente (algo que ya empezó con el artículo de anteayer) la línea que Wizards va a seguir en adelante. Pasamos a traducir íntegramente el artículo:

Durante más de 20 años, miles de creadores han ayudado a crecer a la comunidad de TTRPG (NdT: juegos de rol en mesa) utilizando un conjunto compartido de mecánicas de juego que son la base de sus mundos únicos y otras creaciones. No queremos que eso cambie, y hemos oído alto y claro que tú tampoco.

Así que estamos haciendo dos cosas:

  1. Estamos dando el núcleo de las mecánicas de D&D a la comunidad a través de una licencia Creative Commons, lo que significa que están totalmente en vuestras manos.
  2. Si quieres usar el contenido por excelencia de D&D del SRD, como los osos-lechuza y los misiles mágicos, la OGL 1.2 te proporcionará una licencia perpetua e irrevocable para hacerlo.

Creative Commons es una organización sin ánimo de lucro dedicada a compartir el conocimiento, y ha desarrollado un conjunto de licencias para que los creadores puedan hacerlo. La licencia Creative Commons que hemos elegido nos permite ofrecer a todo el mundo esas mecánicas básicas. Para siempre. Como no controlamos la licencia, publicar las reglas básicas de D&D bajo Creative Commons será una decisión que nunca podremos cambiar.

Hablemos de la OGL 1.2 y de sus importantes diferencias con la 1.0a. Primero, nos permite tratar el contenido de odio. En segundo lugar, solo se aplica al contenido publicado de TTRPG (incluidos los tableros virtuales). En tercer lugar, esta licencia incluye específicamente la palabra irrevocable.

¿Qué no incluye? No hay pago de derechos, ni informes financieros, ni devolución de licencia, ni registro, ni distinción entre comercial y no comercial. Nada afectará a los contenidos que ya hayas publicado bajo OGL 1.0a. Siempre tendrá licencia OGL 1.0a. Vuestras creaciones son vuestras.

Al final de esta nota encontraréis un enlace desde el que podréis descargar un PDF de la propuesta de OGL 1.2, junto con los documentos de apoyo, para que lo reviséis y nos enviéis vuestros comentarios.

Antes de que desplacéis hacia abajo y lo cojáis, permitidme daros más detalles sobre lo que contiene:

  • Proteger la experiencia de juego inclusiva de D&D. Como dije arriba, el contenido más claramente asociado con D&D (como las clases, hechizos y monstruos) es lo que cae bajo la OGL. Verás que la OGL 1.2 nos permite actuar cuando se publica contenido ofensivo o hiriente usando el material cubierto de D&D. Queremos una experiencia de juego inclusiva y segura para todos. Esto es muy importante para nosotros, y la OGL 1.0a no nos daba ninguna capacidad para asegurarlo.
  • TTRPGs y VTTs (NdT: tableros virtuales). La OGL 1.2 solo se aplicará al contenido de los TTRPG, ya se publiquen como libros, como publicaciones electrónicas o en tableros virtuales (VTT). Nadie necesita preguntarse o preocuparse si se aplica a cualquier otra cosa. No se aplica.
  • Desautorización de OGL 1.0a. Sabemos que esta es una gran preocupación. La licencia Creative Commons y los términos abiertos de la 1.2 pretenden contribuir a ello. Una razón clave por la que tenemos que desautorizar: No podemos utilizar las opciones de protección de la 1.2 si alguien puede elegir publicar contenidos dañinos, discriminatorios o ilegales bajo la 1.0a. Y, de nuevo, cualquier contenido que ya haya sido publicado bajo OGL 1.0a seguirá teniendo siempre licencia OGL 1.0a.
  • Se permiten cambios muy limitados en la licencia. Solo se podrán cambiar dos secciones una vez que la OGL 1.2 esté activa: cómo citar a Wizards en tu trabajo y cómo ponernos en contacto. No sabemos qué nos deparará el futuro ni qué tecnologías utilizaremos para comunicarnos entre nosotros, así que pensamos que estas dos secciones debían estar preparadas para el futuro.

Para completar, resumamos qué más hay en OGL 1.2 y documentos complementarios:

  • Política de mesa virtual. Seguiremos apoyando el uso de VTT tanto para los creadores de OGL como para los operadores de VTT. La Política de mesa virtual lo explica con detalle.
  • Disputas de propiedad. Tu contenido es tuyo. No devuelves ninguna licencia a Wizards y, en caso de disputa sobre la propiedad, puedes demandarnos por incumplimiento de contrato y daños y perjuicios (en lugar de retrasar productos que otros jugadores están esperando mientras lo resolvemos).
  • Ningún contenido o conducta que incite al odio. Si incluyes contenido dañino, discriminatorio o ilegal (o adoptas esa conducta públicamente), podemos rescindir tu licencia OGL 1.2 para nuestro contenido.
  • Insignia de producto creador. Tendrás la opción de incluir una insignia en tus obras OGL. Una vez que recibamos tus comentarios sobre la insignia, crearemos una guía sobre cómo usarla y mostrarla.

En general, lo que pretendemos aquí es dar a los creadores de buena fe el mismo nivel de libertad (o mayor, para las cosas en Creative Commons) para crear contenido TTRPG que ha sido tan bueno para todos, mientras que nos da las herramientas para asegurar que el juego sigue siendo cada vez más inclusivo y acogedor.

Bien, ahora los documentos:

Borrador: Open Game License 1.2

Nos interesa mucho leer vuestras opiniones. Nuestro equipo hace un gran trabajo recopilando todos los comentarios de las pruebas de juego de forma comprensible para que podamos reflexionar sobre ellos y actuar en consecuencia, así que confío en que harán lo mismo aquí.

Después de leer la nueva Introducción al SRD 5.1, la OGL 1.2 y la Política de VTT:

  1. Proporciona tus comentarios sobre los documentos de revisión en nuestra encuesta, que estará activa mañana (actualizaremos este post con el enlace).
  2. La encuesta permanecerá abierta hasta el 3 de febrero.
  3. Volveremos a hablar el 17 de febrero o antes. Compartiremos lo que nos digáis y las actualizaciones del documento OGL que resulten de ello.
  4. El proceso se prolongará tanto como sea necesario. Seguiremos iterando y recibiendo vuestros comentarios hasta que lo hagamos bien.

D&D es el hobby de mi vida porque soy fundamentalmente un jugador cooperativo. Hagámoslo juntos.

Kyle Brink

Productor ejecutivo, Dungeons & Dragons


Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *